- komunija
- komùnija dkt. Pirmóji komùnija.
.
.
komunija — komùnija sf. (1) 1. bažn. vienas iš septynių sakramentų: Prie didžiojo altoriaus nuolat dalijo komuniją A.Vien. Pri komunijos ejo visi žmonys M.Valanč. Ir todrinag tą sakramentą vadina komunija, tai yra bendrumu, arba bendryste DP132. 2. rš… … Dictionary of the Lithuanian Language
konfirmacija — konfirmãcija dkt. Prie didžiausių šeimos švenčių priskiriama konfirmacija ir pirmoji komunija … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
atvežti — atvèžti, àtveža (atàveža r.), àtvežė (atàvežė r.) tr. 1. SD1151, SD309, R, R200,209, MŽ, MŽ266, Sut, N, K, J, M, L, LL199, Š, Rtr, ŠT288, BŽ44,425, DŽ, KŽ, Plng, Nv, Šd, Krkn, Dj, Dgp, Aps, Pst, JnšM, Vdn, Bgs, Ssk, Rmš, Rdš, Pls,… … Dictionary of the Lithuanian Language
parendas — ×pareñdas (plg. l. obrząd, rus. oбpяд) sm. (2) bažn. 1. KBII59 pasiruošimas išpažinčiai. 2. K išpažintis: Pri parendo eiti N. Žmones prie pareñdo priimti KI192. Nekurioj subatoj į bažnyčią prie parendo eit pasitaisė BsV323. 3 … Dictionary of the Lithuanian Language
parendyti — ×pareñdyti, ija ( yja), ijo tr. 1. klausyti išpažinties: Kunigas ką pareñdyja KI192. 2. KBII192 paruošti komunijai. 3. R teikti, aprūpinti komunija: Sergantį arba ligonį parendyti N. 4. refl. FrnW ruoštis iš … Dictionary of the Lithuanian Language
perėjūnas — perėjūnas, ė smob. (1), perėjū̃nas (2), parejūnas (1) Als, Rdn, Pj, Grd 1. menk. kas bastosi iš vienos vietos į kitą, daug kur buvęs, be pastovios vietos: Laikas ir tuosius karo galiūnus, kaip perėjūnus, nušluos Mair. Tu, perėjūne, drįsti mums… … Dictionary of the Lithuanian Language
pražioti — tr. NdŽ, DŽ1; Sut, OGLII327 1. kiek atverti (burną, nasrus, snapą): Ir kaip avinėlis nutilo ties tuo, kuris jį kerpa, ir nepražiojo nasrų savų DP147. Jis traukė orą per pusiau pražiotą burną rš. Žili jo ūsai buvo pasišiaušę, o pražiotų lūpų… … Dictionary of the Lithuanian Language
privesti — privèsti, prìveda, prìvedė K; S.Dauk, LL23,154 1. tr. SD306, Q27, R, R21, MŽ, MŽ27, DŽ, NdŽ, KŽ visai arti atvesti: Močią prìveda až rankos in stalą Klt. Ana paprašė privèsti pri to šėpo, prìvedė pri to šėpo Akm. Kad reikia gert, prie stalo … Dictionary of the Lithuanian Language
pyragas — pyrãgas (brus. пipoг) sm. (2) 1. sing. ir pl. R, K smulkių, ppr. kvietinių, miltų kepinys: Duonos nėr, tik pyrãgas Erž. Pyrãgas toks minkštas, kaip vilna Jnš. Iškepė svečiam pyrãgą kap saulę Dkš. Pyrãgas išpleręs, išpindėjęs, paukšėti… … Dictionary of the Lithuanian Language
stalas — 1 stãlas sm. (4) Š, (2) Dk, KI94, KBII53, Sch126,145 1. H, R, MŽ, N, K, L, Rtr baldas su plačia gulsčia lenta viena ar keliomis kojomis (kartais su stalčiais, spintelėmis); to baldo gulsčiai uždėta lenta: Valgomasis stãlas DŽ, NdŽ. Ilgas stalas … Dictionary of the Lithuanian Language